Früchte vom Weinberg verzaubern | frutti
del vigneto incantano
Gerne führen wir
euch durch unsere steilen
Weinberge | saremo
lieti di guidarvi attraverso
i nostri vigneti
Stine liebt es einzukochen und Früchte aus dem biodynamischen Weinberg zu verarbeiten! Richtig gelesen, denn nicht nur Weinreben wachsen bei uns, sondern auch Obstbäume und viele Heilkräuter. Damit versuchen wir die Biodiversität zu fördern, einen Rückzugsraum für Menschen, Pflanzen und Tiere zu schaffen! Die Vorratskammer auf dem Bauernhof hat eine lange Geschichte und war über Jahrhunderte hinweg das Herzstück der bäuerlichen Selbstversorgung. Ein Ort, an dem mit Sorgfalt und Hingabe die Schätze der eigenen Ernte bewahrt wurden. Mit grosser Freude teilen wir diese hofeigene Köstlichkeiten mit unseren Gästen - als kleinen Einblick in unser Leben und als Ausdruck unserer Gastfreundschaft.
Folgende selbstgemachte Leckereien findet ihr bei uns: Wachteleier, wohlschmeckende Sirupe, Traubensaft, verschiedene Fruchtaufstriche, Pfirsichkompott, Granatapfelbalsam, Kräutersalze, Küchenkräuter, eingelegte Radieschen und Oliven. Solange der Vorrat reicht! Im Herbst könnt ihr zudem frisches Obst wie Weintrauben, Granatapfel und Feigen aus unserem biozertifizierten Weinbaubetrieb verkosten!
Stine ama conservare e lavorare la frutta del vigneto biodinamico! Proprio così, perché non coltiviamo solo viti, ma anche alberi da frutto e molte erbe medicinali. In questo modo, cerchiamo di promuovere la biodiversità e di creare un rifugio per persone, piante e animali! Nel nostro negozio in fattoria potrete trovare prelibatezze fatte in casa! Saremo lieti di consigliarvi e di darvi ispirazione per la vostra cucina.
Nella nostra cantina potete trovare i seguenti prodotti: Uova di quaglia, sciroppi, succo d'uva, diverse creme spalmabili alla frutta, composta di pesche, sciroppo di melograno, sali alle erbe, erbe aromatiche, ravanelli sott'aceto e olive.. Fino a esaurimento scorte! In autunno potrete inoltre gustare frutta fresca come uva, melograni e fichi provenienti dalla nostra azienda vitivinicola certificata biologica!
Lust zu erfahren wie man Knödel
dreht? | voglia di imparare
come si preparano i canederli?
Stine zeigt euch gerne mittwochs in den Sommermonaten, wie man leckere Käseknödel macht. Desweiteren nimmt sie euch gerne wöchentlich mit zum Hirtensteigweg am Ritten.
Durante i mesi estivi, ogni mercoledì Stine vi mostrerà con piacere come preparare dei deliziosi canederli al formaggio. Inoltre, ogni settimana vi accompagnerà volentieri lungo il sentiero Hirtensteig sul Renon.